oder

300 Worte Deutsch (2015)

Komödie zur Integrationsdebatte, in der ein deutscher und ein deutschtürkischer Hardliner aufeinanderprallen, während die nächste Generation das verbindende Element der Liebe entdeckt.Kritiker-Film-Bewertung: unterirdischschlechtmittelm??iggutweltklasse 4 / 5
User-Film-Bewertung [?]: unterirdischschlechtmittelm??iggutweltklasse 4.4 / 5

Filmsterne von 1 bis 5 dürfen vergeben werden, wobei 1 die schlechteste und 5 die beste mögliche Bewertung ist. Es haben insgesamt 8 Besucher eine Bewertung abgegeben.


Dr. Ludwig Sarheimer (Christoph Maria Herbst) führt im Kölner Ausländeramt einen verbissenen Kampf gegen türkische Immigranten. Er erfährt, dass der Hodscha Cengiz Demirkan (Vedat Erincin) junge Bräute aus der Türkei ins Land holt, die an heiratswillige Männer vermittelt wurden. So soll die Tradition gewahrt werden, auf die die Eltern der Brautpaare so viel Wert legen. Sarheimer will die jungen Frauen sofort wieder abschieben lassen, denn ihre mitgebrachte Bescheinigung über den bestandenen Deutschtest ist falsch. Die Tochter des Hodschas, die Germanistik-Studentin Lale (Pegah Ferydoni), will den jungen Frauen nun schnell die amtlich geforderten 300 Worte Deutsch beibringen. Sarheimers Neffe Marc (Christoph Letkowski), der gerade seine Arbeit im Ausländeramt angetreten hat, sorgt dafür, dass sie ein paar Tage Zeit bekommt und beschafft ihr auch noch einen Unterrichtsraum in der Behörde des Onkels.
Lale bringt den Frauen nicht nur Deutsch, sondern auch Selbstbewusstsein bei, damit sie sich von ihren Männern und deren Familien nicht unterdrücken lassen. Aber sie scheut davor zurück, ihren eigenen Vater vor den Kopf zu stoßen: Der Hodscha versucht pausenlos, sie ebenfalls an türkische Heiratskandidaten zu verkuppeln. Dabei hat sie nur Augen für Marc.

Bildergalerie zum Film "300 Worte Deutsch"

300 Worte Deutsch - Lale (Pegah Ferydoni) Marc...inner300 Worte Deutsch - Nuran (Sükran Pelin Öztekin) Cem...liebt300 Worte Deutsch - Daisy (Arzu_Bazman) auf...stuhl300 Worte Deutsch - Lalae (Pegah Ferydoni) Die...reppe300 Worte Deutsch - Lale (Pegah Ferydoni) Marc...rücke300 Worte Deutsch - Hodscha_Demirkan (Vedat Erincin)...Sofa

Hier streamen


Filmkritikunterirdischschlechtmittelm??iggutweltklasse4 / 5

Die Culture-Clash-Komödie von Regisseur Züli Aladag lotet die Gräben zwischen Integrationsziel und Realität im deutsch-türkischen Alltag aus. Mit deftigem satirischem Biss demaskiert sie Vorurteile und Chauvinismus auf beiden Seiten und zeigt am Beispiel von Vertretern der jüngeren Generation, wie man es besser machen könnte. Die türkischen Mitbürger müssen sich in dieser pointiert an der Wirklichkeit orientierten Geschichte mit zwei verschiedenen Problemen herumschlagen: mit einem erklärten Ausländerfeind in behördlicher Position, der von Integrationshilfen nichts hält, und mit ihren eigenen Eltern. Letztere betätigen sich gerne als Heiratsvermittler und erwarten von den Kindern Gehorsam im Namen der Tradition.


Lale und Marc führen als romantisches Paar vor, dass es sich durchaus lohnt, den Culture-Clash gründlich auszufechten. In witzigem verbalen Schlagabtausch werfen sie sich gegenseitig Engstirnigkeit und klischeehaftes Denken vor, missverstehen sich und erkennen doch nur, dass sie zueinander stehen wollen. Aladag, der auch die Rolle des Heiratskandidaten Murat übernimmt, inszeniert das Drehbuch, das unter anderem von Ali Samadi Ahadi ("Salami Aleikum") stammt, als spannendes Geflecht aus provokanten und versöhnlichen Tönen. Selten sieht man in einer Komödie einen so unverblümt auftretenden Scharfmacher wie den Bürokraten Dr. Sarheimer. Christoph Maria Herbst spielt ihn mit kabarettistischem Ernst als kleines Würstchen, das geistig eisern blockiert ist und über "Kanaken" und "Kopftuch-Ayses" schimpft. Diese Deutlichkeit, mit der ausländerfeindliche Haltungen ausgesprochen werden, sorgt für starke Reibung, verleiht dem Stoff aber auch Glaubwürdigkeit und Relevanz.


Auch die Konflikte der jungen Deutschtürken mit ihren Angehörigen werden ungeschminkt thematisiert. Die Traditionen der Elterngeneration hindern viele daran, ihren eigenen Weg zu gehen. Die Varianten der Pärchenbildung werden in sehr hübschen Nebenrollen durchdekliniert, mit überzeugenden Charakteren wie einer importierten Braut (Sükran Pelin Öztekin), die ihre Körperfülle mit fröhlicher Vitalität verteidigt. Bemerkenswert sind auch die witzige Einleitung und die nicht minder pfiffige Schlussmontage. Dort tanzen Sarheimer und die anderen zu einem Lied, das vom Nebendarsteller Semih Yavsaner stammt: "Ich bin nervöse fremde Mann. Ich bin ein Ausländer (…) Die Menschen schauen mich an, als wäre ich ein Orang-Utan, was habe ich ihnen getan?"

Fazit: Die gut gelaunte, satirisch zugespitzte Komödie verteilt im deutsch-türkischen Culture-Clash den Hardlinern beider Seiten Minuspunkte und bahnt dem Integrationsgedanken eine romantisch gefärbte Schneise. Provokanter Dialogwitz, der authentische Kern der Milieus und ihrer Charaktere und der versöhnliche Grundton sorgen für pfiffige Unterhaltung.




TrailerAlle "300 Worte Deutsch"-Trailer anzeigen

Zum Video: 300 Worte Deutsch

Besetzung & Crew von "300 Worte Deutsch"

Land: Deutschland
Weitere Titel: Untitled DCM Project
Jahr: 2015
Genre: Komödie
Länge: 90 Minuten
Kinostart: 05.02.2015
Regie: Züli Aladag
Darsteller: Nadja Uhl als Conny, Christoph Maria Herbst als Sarheimer, Pegah Ferydoni als Lale, Vedat Erincin als Hodscha Demirkan, Christoph Letkowski als Marc
Kamera: Kolja Brandt
Verleih: DCM GmbH

Verknüpfungen zu "300 Worte Deutsch"Alle anzeigen





Spielfilm.de-Mitglied werden oder einloggen.